Tekintve, hogy sikeresen elűztem az olvasóközönséget a blogomról a nagy hallgatással, így szabadon gondolkozhatok rajta, senki nem fog hülyének nézni.
Következő a problémám: adott egy site, amit csinálok, amelyen van hírek szekció. Mivel a site "internesönel", alapból több nyelvű, ezért jó lenne, ha a híreket le lehetne fordítani. De mivel a hír az már "kontent", ezért nem tehetem riszorszba őket, azok nem a site kinézetének részei. Ergó DB-be kell tenni. Ilyen esetben hogyan szokás a DB-t megcsinálni? Az alapötlet az, hogy aki csinálja a hírt, az megírja azon a nyelven (nyelveken), amit ismer, és jól beszél, és majd a fordító(k) aki(k) szorgalmas(ak), megcsinálja('k) a többi (saját) nyelvre. Tehát nem egyszerűen "van 3 nyelv, oszt' jónapot" (1 tábla, 3 mező a 3 nyelvnek, megy egy ID, és kész), hanem n db nyelv, és kell fallback a nyelvek között (fallback=ha még nincs az adott nyelvre lefordítva, akkor kapjon másik nyelven). Ráadásul, úgy lenne szép, hogy a fallback nem drótozott, hanem ha az user beállítja, hogy én beszélek magyarul, törökül meg oroszul, akkor ne angolul jelenjen meg a hír neki, ha már van orosz fordítása is. Viszont jelenjen meg nagolul, ha még nincs fordítva, mert azért mégis jó lenne, ha tudná, hogy van ilyen hír, max nem ért belőle egy kukkot sem. (vagy lehet hogy mégse jelenjen meg? mert akkor frusztrált lesz, hogy miért írnak neki ilyen krixkraxokat... de akkor alá lehet tenni egy olyat, hogy "Ez a hír még nincs lefordítva. Szeretnéd lefordítani?" És ha valaki elkezd híreket fordítani, akkor tök jól belekerül a site vérkeringésébe, és akkor szeretne majd maradni.) Szóval ezen rágódom most... minél egyszerűbbre, minél gyorsabbra kéne megcsinálni... valszeg lesz 2 tábla, egyik a hírek sorrendjének és egyéb adatainak, egy meg maga a lefordított híreknek és a nyelvének. még nem tudom. Csak az a trükkös SQL lesz szép, ami a fallbacknek megfelelően kiválogatja a híreket. Ha van ötlet, lehet szólni.
Holnap érkezik anyám. Lecsekkoltam az időjárást, egész jövőhéten esni fog, úgyhogy sokat nem fog Oslo szép arcából látni. Remélem azért legalább szombaton fogom tudni vinni ide-oda, mert nem akarom, hogy egész héten otthon üljön, és semmit ne lásson a városból.
Továbbá mivel megáztam előzőleg a bringával, így most kicsit nehezen működik a hátsó váltó... olajom meg nincs itt, úgyhogy ha hazaviszem, akkor nagyon rendbe kell tetetni!